Auch für unseren Mittagsgerichte gilt: es werden nur frische Zutaten für die Zubereitung der Gerichte verwendet – ganz wie Sie es von der Hauptkarte gewöhnt sind.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch und wünschen Ihnen einen Guten Appetit
Montag bis Freitag (Monday till Friday)
von 11.30 Uhr bis 14.30 Uhr (11.30 a.m. till 2.30 p.m.)
Zahlung per Kredit- oder EC-Karte ab 20 €.
Payment by credit or debit card from 20 €.
PASTA – NUDELN | |
---|---|
230. Spaghetti aglio olio e peperoncino | mit Knoblauch, Olivenöl und Peperoncino (with garlic, olive oil and peperoncino) |
231. Spaghetti Bolognese | mit Hackfleischsoße (with meat sauce) |
232. Spaghetti Carbonara | mit Speck, Ei und Sahne (with bacon, eggs, and cream) |
233. Spaghetti all‘ Amatriciana | mit Tomaten, Speck und scharfen Peperoncino (with tomatoes, bacon and hot peperoncino) |
234. Spaghetti Pesto | mit Basilikumsoße (with basil sauce) |
235. Tagliatelle Duchessa | mit Schinken², Sahne und frischen Champignons (with ham², cream and fresh mushrooms) |
236. Tagliatelle Boscaiola | mit Tomaten, Sahne, Erbsen und frischen Champignons (with tomatoes, cream, peas and fresh mushrooms) |
237. Tagliatelle alle Verdure | mit frischem Gemüse und Tomatensoße (with fresh vegetables and tomato sauce) |
238. Linguine al Salmone | mit Tomaten, Sahne und frischem Lachs (with tomatoes, cream and fresh salmon) |
239. Linguine Pomodoro e Basilico | mit Tomatensoße und Basilikum (with tomato sauce and basil) |
240. Rigatoni Zucchini | mit frischen Zucchini (with fresh zucchini) |
241. Rigatoni quattro Formaggi | mit vier verschiedenen Käsesorten (with 4 different sorts of cheese) |
242. Rigatoni Saltati | mit Schinken², Pilzen, Erbsen, Sahne und Hackfleichsoße (with ham², mushrooms, peas, cream and meat sauce) |
243. Rigatoni Prosciutto e Funghi | mit Tomaten-Sahnesoße, Schinken² und Champignons (with tomatoe-cream sauce, ham² and fresh mushrooms) |
244. Tortellini alla Panna | mit Schinken²-Sahnesoße (with ham² sauce and cream) |
245. Tortellini alla Galleria | mit Tomaten, Schinken², Sahne und frischen Champignons (with tomatoes, ham², cream and fresh mushrooms) |
246. Tortellini Gorgonzola | mit Gorgonzola und Sahne (with gorgonzola and cream) |
247. Rigatoni al Forno | Rigatoni überbacken (Rigatoni au gratin) |
248. Lasagne al Forno | Lasagne überbacken (Lasagne au gratin) |
249. Spaghetti al Forno | Spaghetti überbacken (Spaghetti au gratin) |
250. Combinazione al Forno | verschiedene Nudelsorten überbacken (different sorts of noodles au gratin) |
Alle Pasta- und Pizzagerichte mit Beilagensalat und einem alkoholfreien Getränk (0,21) nach Wahl. |
13,00 EUR |
2 = mit Formfleisch – Vorderschinken (mit 10% Fremdwasseranteil) 2= reformed meat – shoulder of ham |
|
Anfang | |
PIZZE – PIZZA | |
255. Margherita | mit Tomaten, Mozzarella und Basilikum (with tomatoes, mozzarella and basil) |
256. Funghi e Prosciutto | mit frischen Champignons und Schinken² (with fresh mushrooms and ham²) |
257. Napoli | mit Kapern, Sardellen, Oliven und grünen Peperoni (with capers, anchovies, olives and green chilli peppers) |
258. Zingara | mit grünen Peperoni, Paprika, Zwiebeln und scharfen Peperoni (with green chilli peppers, paprika, onions and hot peperoncino) |
259. Prosciutto | mit Schinken1 (with ham²) |
260. Salami e Funghi | mit Salami und frischen Champignons (with salami and fresh mushrooms) |
261. Calzone | mit Schinken², Salami und Champignons (with ham, salami and mushrooms) |
262. Speziale | mit Schinken², frischen Champignons, Zwiebeln, Peperoniwurst und Zwiebeln (with ham², fresh mushrooms, chilli sausage and onions) |
263. Quattro Stagioni | mit frischen Champignons, Schinken², Salami und Zwiebeln (with fresh mushrooms, ham² , salami and onions) |
264. Capricciosa | mit Peperoniwurst, grünen Peperoni, Oliven, Knoblauch und frischen Champignons (with chilli sausage, green chilli peppers, olives, garlic, and fresh mushrooms ) |
265. Hawaii | mit Schinken² und Ananas (with ham² and pineapple) |
266. Panna | mit Schinken², Champignons und Sahne (with ham², mushrooms and cream) |
267. Contadina | mit Artischocken, Oliven und Champignons (with artichokes, olives and mushrooms) |
268. Giardino | mit Auberginen Spinat und Champignons (with aubergines, spinach and mushrooms) |
Alle Pasta- und Pizzagerichte mit Beilagensalat und einem alkoholfreien Getränk (0,21) nach Wahl. Every noodles and pizza dish goes with one salad and one nonalcoholic drink (0,2i) of your choice |
13,00 EUR |
2 = mit Formfleisch – Vorderschinken (mit 10% Fremdwasseranteil) 2= reformed meat – shoulder of ham |
|
Anfang | |
UNSER WAHLMENÜ | |
Tomaten- oder Tortellinisuppe, (tomato or tortellini soup) Nudeln oder Pizza nach Wahl (noodles or pizza of your choice) alkoholfreies Getränk nach Wahl (nonalcoholic drink of your choice) 0,2l |
14,00 EUR |
INSALATE – SALAT | |
275. Caprese | mit Tomaten, Mozzarella und Basilikum 11,00 EUR |
276. Insalata Rucola | mit frischem Parmesankäse 11,00 EUR |
277. Insalata alla Chef | gemischter Salat mit Schinken1, Käse, Ei, Zwiebeln, Oliven u Thunfisch 12,50 EUR |
278. Insalata alla Contadina | Bauernsalat mit Paprika, Zwiebeln, Käse und gegrillter Putenbrust 12,50 EUR |
Alle Salate mit Bruschette (geröstetes Weißbrot mit Tomaten und Zwiebeln) und einem alkoholfreien Getränk (0,21) nach Wahl. |
|
2 = mit Formfleisch – Vorderschinken (mit 10% Fremdwasseranteil) |
|
Anfang |
PESCE – FISCHGERICHTE | |
---|---|
279. Rotbarschfilet mit Salzkartoffeln und gem. Salat |
14,50 EUR |
CARNE – FLEISCHGERICHTE | |
---|---|
285. Scaloppina Valdostana | Schweinemedaillons mit Schinken1, Käse und Weißwein |
286. Scaloppina Marsala | Schweinemedaillons in Marsalawein |
287. Paiarda alla Griglia | Schweinepaiarda gegrillt |
288. Filetto di Maiale alla Griglia | Schweinefilet gegrillt |
289. Filetto di Maiale al Gorgonzola | Schweinefilet in Gorgonzolasoße |
290. Scaloppina di Tacchino alla Pizzaiola | Putenmedaillons mit Kapern, Sardellen, Oliven und Tomatensoße |
291. Scaloppina di Tacchino alla Zingara | Putenmedaillons nach Zigeunerart |
292. Scaloppina di Tacchino al Pepe Verde | Putenmedaillons mit grüner Pfeffersoße |
Alle Fleischgerichte mit Kartoffeln oder Nudeln und einem Beilagensalat sowie einem alkoholfreien Getränk (0,21) nach Wahl |
14,50 EUR |
293. Bistecca alla Griglia | Rumpsteak gegrillt |
294. Bistecca alla Cipolle | Rumpsteak mit Zwiebeln |
295. Bistecca Pepe Verde | Rumpsteak mit grüner Pfeffersoße |
Alle Fleischgerichte mit Kartoffeln oder Nudeln und einem Beilagensalat sowie einem alkoholfreien Getränk (0,21) nach Wahl |
17,50 EUR |
2 = mit Formfleisch – Vorderschinken (mit 10% Fremdwasseranteil) |
|
Anfang |